Akino Arai Archive >> Lyrics

Satellite Song

     

Lyrics by: Arai Akino

sekidou no sora no kanata ni wa
kirameku SATERAITO mawatte'ru
soko kara mitara kono chikyuu wa
uchuu no hate de nemutte'ru shima
        Beyond the sky at the equator
        There is a twinkling satellite orbiting around
        If you look down from there, this Earth is
        An island sleeping at the edge of space

nemuiyo motto nete'itai
mada tarinai
tarinai no ni ne
        So sleepy, want to sleep more
        Still not enough
        It's not enough, you know

jouhou no ami karamatte'ru
hora kurushisou deshou
        The net of information is tangled
        Look, seems so distressful, doesn't it?

NE! hikari no SUPIIDO de wa
mada tarinai
tarinai tte iu no?
        Right! At the speed of light
        Still not enough
        It's not enough, you say?

oyogimashou
shinkuu no umi wo jiyuuni
        Let us swim
        Freely in this sea of vacuum

souzou shite'ita yori kirei da ne
kimi no namae no SATERAITO
        It's prettier than I had imagined
        The satellite with your name

yoru kara yoru e takarasagashi
tatta hitotsu dake no
hoshi wo sagasou
        Treasure hunting from one night to the next
        The one and only star
        Let's look for it

derarenai
juuryoku no umi no BARANSU
        Unescapable
        The balance of the sea of gravity

taiyou kara fuku kaze wo ukete
kogidashita fune
OORORA OORORA wo kasumete
asa wo mukae ni nishi e
        Struck by the wind blowing from the sun
        A ship that has begun to row out
        Aurorae, aurorae skimming them
        And off west to greet the morning

souzou shite'ita yori kirei da ne
kimi no name no SATERAITO
SATERAITO mawatte'ru
itsuka chikyuu ga hohoemu toki ga kuru made
        It's prettier than I had imagined
        The satellite with your name
        The satellite is orbiting around
        Until the time comes someday when the Earth smiles

FUREA FUREA hikarasete
FUREA FUREA hikarasete
        Flares, flares let them shine
        Flares, flares let them shine

Notes:

Transliterated/Translated by: kaijyuu_m
http://ca.geocities.com/kaijyuu_m